thou shalt not take the name of the lord thy god in vain แปล
คำแปลมือถือ
- ห้ามใช้พระนามพระยาห์เวห์พระเจ้าของเจ้าไปในทางที่ผิด
- thou 1) n. หนึ่งพัน ที่เกี่ยวข้อง: 1 พันปอนด์สเตอลิง, 1 พันดอลลาร์ 2) n.
- shalt aux. จะ (คำกริยาช่วยแสดงถึงอนาคต มักใช้กับ thou) (คำโบราณ) ชื่อพ้อง:
- not adv. ไม่ ชื่อพ้อง: no, non-
- take 1) vt. เอาไป ที่เกี่ยวข้อง: เอา ชื่อพ้อง: seize, catch 2) vt. ยึด
- name 1) n. ชื่อ ที่เกี่ยวข้อง: ฉายานาม, ชื่อเรียก ชื่อพ้อง: given name,
- the lord พระเยซู
- lord n. พระเยซูคริสต์ ที่เกี่ยวข้อง: พระผู้เป็นเจ้า ชื่อพ้อง: Savior,
- thy pron. ของท่าน
- god n. พระเจ้า ที่เกี่ยวข้อง: พระผู้เป็นเจ้า, พระเป็นเจ้า, เทวดา
- in vain 1) idm. ไม่มีประโยชน์ ที่เกี่ยวข้อง: ไร้ประโยชน์ 2) adv.
- vain adj. ซึ่งไร้ประโยชน์ ที่เกี่ยวข้อง: ซึ่งไม่มีสาระ ชื่อพ้อง: empty,
- i am the lord thy god เราคือยาห์เวห์พระเจ้าของเจ้า
- thou shalt not bear false witness against thy neighbour ห้ามเป็นพยานเท็จใส่ร้ายเพื่อนบ้าน
- thou shalt not commit adultery ห้ามล่วงประเวณีผัวเมียเขา
- thou shalt not covet ห้ามโลภ
ประโยค
- 7 อย่าออกพระนามพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเจ้าอย่างไร้ประโยชน์ เพราะผู้ที่ออกพระนามพระองค์อย่างไร้ประโยชน์นั้น พระเยโฮวาห์จะทรงถือว่าไม่มีโทษก็หามิได้
7 Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain; for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain. - 11 อย่าออกพระนามพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเจ้าอย่างไร้ประโยชน์ เพราะผู้ที่ออกพระนามพระองค์อย่างไร้ประโยชน์นั้น พระเยโฮวาห์จะทรงถือว่าไม่มีโทษก็หามิได้
11 Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain: for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain.